2011년 3월 14일 월요일

web _ sketch

1. object

To post my motions

2. about

visual / industerial /

3. concept

india ink - Exprestion feelings and motions


4. sketch

type A






















type B

SNOW 번역

디자인이라는 것은 기업적부분의 끝에서 얻게 되는 것입니다.
그래서 저는 반영되는 부분이 적잖이 있음에도 제 생각엔 당신의 머리속에 이루고있는
이해하는 부분들을 잊어버리고 왜 이런 똑같은 일들이 반복되고있고,(실수들이)
우리가 좀더 잘하는 부분이 되길 바랄 뿐입니다.
네 거기 말씀하세요(came with up)
폴크스바겐의 소형차(beetle)은 트럭 운전자들의 운전종의 일종일 것이라고 보고
인간의 개인적인 배움의 능력치를 포함시킨 것을 가정하고
단어나 각각의 비유적 형태를 바꾸게 된다면 아마도 그들이 어딘가로 이동하려고
할땐 도움이 될 것이고, 예를들어 내가 좀 더 빠른 길을 찾으려 할때
지도를 이용하는 법을 터득할 때와 달리 디자인이 프로세스를 이용되어 접목하게 되면
이 사실은 모든 기업적인 부분에서도 얇고 가벼운 교통정보카드가 되겠다는 부분을
부각시키겠다면 말입니다.
그럼 아이들에게 처럼 놀라운 경험중 하나가 되겠지요
제가 6개월간체증을 격은 공간을 내가 초점으로 하여 부각해 나타내는 정보를 만들기도 하구요
그게 낡은 것이든 아닌것이든, 아마도 혁명적 아이디어로 영감을 주는 부분일 것입니다.
그리고 많은 부분에서 제가 본 인터렉션 부분의 디자인적 토론은 결국 이런 부분은 그리
심도있게 생각하고 있지않아 보였습니다.
유저가 그 혁명적인 부분을 그저 통과하고 이었기 때문이죠 그게 어떤 제품의 모델이든 단어의
형태나 부분일지라도 말입니다. 개인적인 부분에서 더 가까이 실행되지 않아보였죠
네 그것 참 흥미롭군요.
그래서 당신은 그것을 공공적으로 사용하고 싶은거 같군요.
마찬가지로 각 각의 레벨과 영향에 따라서 이용되는 혁명적인 부분들이 사실은 고급적인 사용일 뿐이지
그다지 사용자에게 다가오는 부분이 없습니다.
그래서 사실 많은 부분이 침투되는 경향을 보이고 있다고 느낍니다.

2011년 3월 7일 월요일